★ P5倍 大感謝祭限定 ★ 食器棚 完成品 大川家具 耐震 上置き豪華可憐な総ソフトクローズの高級キッチン収納 ドレス2 幅170cm専用 完成品 日本製
81,999円
…
私の母はあまり英語が上手に話せない。
これ以上考えても無駄だ。
90歳以上生きることは決してまれではない。
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
生活費が断然上がった。
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
彼はピアノを上手に弾く。
うれしさで舞い上がっています。
理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
髪も上げたほうが私は好きだ。
I also prefer it with the hair worn up.
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Why have you kept such an excellent wine back till now?
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
彼はトロフィーを高々と差し上げた。
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.