1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
彼女は18歳のときに上京した。
She came up to Tokyo at eighteen.
彼は明日上京する予定だ。
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.
彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.
彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
He came up to Tokyo, and there married her.
彼は商用で上京した。
He came up to Tokyo on business.
彼は英語を勉強するつもりで上京した。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼は1年に1度上京する。
He comes to Tokyo once a year.
彼の両親は上京する予定です。
Both of his parents are coming to Tokyo.
上京中は叔父の家にいました。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.
上京する際には前もってお知らせ下さい。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.
上京したときにお会いしたかった。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.
私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.
私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.