【中古】 川を下って都会の中へ / 野田 知佑 / 新潮社 [文庫]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
228円
著者:野田 知佑出版社:新潮社サイズ:文庫ISBN-10:4101410046ISBN-13:9784101410043■こちらの商品もオススメです ● 小ブネ漕ぎしこの川 / 野田 知佑 / 小学館 [単行本] ● 魚眼漫遊大雑記 / 野田 知佑 / 新潮社 [文庫] ● 川からの眺め /…
彼は自分の自転車で丘を下ってきた。
He came down the hill on his bicycle.
彼は丘を下って行った。
He went down the hill.
白いボートが流れを下っていった。
船は川を下っていった。
The ship sailed down the river.
船はどんどん川を下って入った。
The boat was rolling down the river.
川は山から下って湾に注いでいる。
The river descends from the mountains to the bay below.
聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
I went down the slope, falling again and again.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
ボートは川を下っていった。
The boat goes down the river.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
The dusty track descends to a valley.
その小道は下って行く。
The track descends.
その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
The muddy track descends to a valley.
今日も氷点を下っております。
Even today, the temperature is below zero.
「どうして靴下っていつも片一方だけなくなるんだろう?」「両方なくなったらなくなったことに気づかないんだよ」「あ、そっか」