しおA字フライ 坂ビスケット 161g×5袋 送料込お土産 スーパー 菓子 お取り寄せ ビスケット お菓子アルファベットの形をした塩味のソフトビスケット。1955年発売以来、ロングセラー商品として道民に親しまれております。お子様から年配の方まで人気の商品です。
2,300円
厳選された原料と品質管理の行きとどいた近代的なオートメーション工場から、いつもすぐれた製品をお届けして広くご信頼にお応えしています。 【商品名】しおA字フライ 【内容量】161g×5袋…
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
You've come up in the world since the last time I saw you.
物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
She has gone to the bad since she lost her husband.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
She has moved house six times since she came here.
彼女は高校時以来ずっと変わった。
She has changed a lot since high school.
彼らは1989年以来、ここにいます。
They have been here since 1989.
彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
彼は先月以来病気だそうです。
I hear he has been ill since last month.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
He has since taken to drinking at lunch.
彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
He has engaged in religious activity since then.
彼はそれ以来一度も戻っていない。
Never has he returned since.
彼はそれ以来1度も戻ってこない。
Never has he returned since.
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.