Available on Google PlayApp Store

傷つける

mercari beeant

Meaning

傷つける きずつける
Ichidan verb
transitive verb
  • to wound
  • to injure

Ichidan verb
transitive verb
  • to hurt someone's feelings (pride, etc.)

Ichidan verb
transitive verb
  • to damage
  • to chip
  • to scratch

Translations

  • bang up
  • break chops
  • bring down
  • cause hurt
  • do over〈英豪俗〉
  • kick someone's ass [arse, butt]〈卑〉
  • knock up
  • lay on
  • mash up
  • tear down 【形】injurious
  • scathing 【他動】affront
  • assassinate
  • blemish
  • bruise
  • discredit
  • disfigure
  • endamage
  • hurt
  • mar
  • maul
  • scathe《詩》
  • stain
  • taint
  • traumatize
  • wound

Kanji

    • onyomiショウ
    • kunyomiきずいた.むいた.める
    • meaningwound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point

Sentences

  • Japanese 落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
    English Come on, I didn't mean to hurt you.
  • Japanese 彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
    English He was afraid that he might hurt her feelings.
  • Japanese 彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
    English He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
  • Japanese 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
    English Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
  • Japanese 彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
    English He didn't mean to hurt you.
  • Japanese 彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
    English He did not intend to hurt your feelings.
  • Japanese 他人を傷つけることはよくない。
    English It is bad to hurt others.
  • Japanese 私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
    English It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
  • Japanese 私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
    English It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
  • Japanese 君を傷つけるつもりはなかったのです。
  • Japanese 君の心を傷つけるつもりはなかった。
  • Japanese 何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
    English A casual remark can hurt someone.
  • Japanese ほんの一言が人を傷つけることもある。
    English Just a word can do harm to a person.
  • Japanese ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
    English I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
  • Japanese いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
    English It is not my intent to hurt you in any way.
  • Japanese あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
    English I didn't mean to hurt your feelings.
  • Japanese あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
    English As if you could kill time without injuring eternity.
  • Japanese 剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
    English He who wounds by the sword, dies by the sword.
  • Japanese トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
    English Tom didn't mean to hurt anybody.
  • Japanese 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
    English Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.

Shopping

Share