【中古】山羊座の恋愛過去分詞(星座シリーズ11) / 日向章一郎 (文庫)
228円
山羊座の恋愛過去分詞(星座シリーズ11) 文庫 の詳細 出版社: 集英社 レーベル: コバルト文庫 作者: 日向章一郎 カナ: ヤギザノレンアイカコブンシセイザシリーズ11 / ヒュウガショウイチロウ サイズ: 文庫 ISBN:…
今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?