珍しい斜めストライプのニットタイ。二色使いの斜めストライプ(レジメンタル)です。アレンジレジメンタルは勢いが感じられ、自己主張が出せます。【メール便可3】☆ニットタイ/ニットネクタイ/二色/横ストライプ/ボーダー/クールビズ/ナロー/
1,760円
…
しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
The force of the current carried the bridge away.
彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
He nods and shakes the spheres.
彼の出世は怒濤の勢いだ。
His career is progressing in leaps and bounds.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
He has many enthusiastic supporters.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
The waves dashed against the rocks.
日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本には友達が大勢いますか。
Do you have many friends here in Japan?
大勢いればいるほど楽しい。
The more, the merrier.
台風の勢いはおとろえた。
The typhoon has lost its power.
台風が勢いを増した。
The typhoon gathered strength.
勢いが弱まってきたね。
It's abating.
勢いに流されているんですよ。
You are carried along with the slide.
水道の水が勢いよく出ている。
The water is running with great force.
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
ものすごい勢いで駆けていった。
He was flying down the road.
ホールには聴衆が大勢いた。
There was a large crowd in the hall.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.