\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
面白半分なら来ないで欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
はい、お兄ちゃん、半分こ。
Here, bro, halfsies.
林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
The apple was cut in two by her with a knife.
遊び半分に学校へ来るな。
Don't come to school just for fun.
遊び半分でそんな事するな。
Don't do such a thing in fun.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
僕には彼の半分の本しかない。
I have only half as many books as he.
彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
She agreed that she would pay half the rent.
彼女はリンゴを半分にきった。
彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.
彼女の商品の半分は安く売られた。
Half her goods were sold cheap.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
They eat half the world's wheat.
彼は面白半分にそれをした。
He did it for fun.
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
He dropped out half way into the race.
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
彼は宿題を半分しかやらない。
He leaves his homework half-finished.
彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.