★超得!【最大全額P還元!】資生堂正規取引店 ★ dプログラム バイタライジングクリーム 45g ◎◎
4,345円
3 customer ratings
4.67 ★★★★★
…
商売の取引を日を追って記録している。
I keep a daily record of my business dealings.
インサイダー取引に当たる疑いが濃厚になってきた。
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
彼女はあの会社と取引関係があります。
She is connected with that company.
彼は平然と取引をつぶしました。
He sank the deal without batting an eyelash.
彼は取引先に照会状を書いた。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼はわが社と取引をしている。
He deals with my company.
彼はその会社と取引きを始めた。
He began to transact business with the firm.
彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
In accordance with his advice, I called off the deal.
彼のおかげで取引がダメになった。
He blew the deal.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本はアメリカと多くの取引をしている。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
当店はその会社と取引関係はありません。
We have no business relations with the firm.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Electronic commerce began to spread rapidly.