Available on Google PlayApp Store


Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun, used as a suffix
  • information
  • news
  • report


    • onyomiホウ
    • kunyomiむく.いる
    • meaningreport; news; reward; retribution


  • Japanese 世界を変えるのは情ではなくコミュニケーションだ。
  • Japanese 汚い行為のいは必ず自分に返ってくる。
    English What goes around comes around.
  • Japanese 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える道が多かった。
    English There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
  • Japanese 微生物学の基本から最新の情までを網羅する。
    English It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
  • Japanese 教育産業に関する情を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
    English Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
  • Japanese ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情を売りさばいた容疑で逮捕された。
    English Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
  • Japanese 不発弾の危険性もあることから警察に通し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
    English There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
  • Japanese このブログは情インフラを中心としたトピックを取り上げています。
    English This blog covers topics that centre on information infrastructure.
  • Japanese ページが読み込まれたら更新情をページ内に流し込む prototype.js
    English prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
  • Japanese 補足情には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
    English Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
  • Japanese 敵対企業を貶めたり、秘密情を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
    English Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
  • Japanese インターネットは情量が多いので、使えない情報も沢山あります。
    English The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
  • Japanese 「状況告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
    English "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
  • Japanese 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通したら刺します。
    English I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.
  • Japanese 田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った酬を受け取るのは当然だ。
    English I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
  • Japanese検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
    English As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
  • Japanese 今日は日を書いてよ。
    English Write up the daily report today!
  • Japanese 高度に専門的な話題で、多分に誤った情が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
    English Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
  • Japanese 下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの道しかしない。
    English They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
  • Japanese このプロダクトはインテリジェント総合情システムです。
    English This product is an intelligent integrated information system.