[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
116,800円
221 customer ratings
4.86 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
万雷のうちに幕が下りた。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
The curtain raised on a noisy cocktail party.
幕が下りた。
The curtain fell.
幕が終わり明かりがついた。
幕があがった。
The curtain rose.
彼らがその陰謀の黒幕であった。
They were at the bottom of the scheme.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He glared at me fiercely.
彼は内幕をばらすといっていますよ。
He says he'll blow the story open.
定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
私は誰が黒幕が知っている。
I know who is pulling the strings.
黒幕的な存在は誰だ。
Who's pulling the strings behind the scenes?
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
音楽会は国歌で幕となった。
The concert concluded with the National Anthem.
ついに戦いの幕が切って落とされた。
The war finally broke out.
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
It happened just when the curtain was falling.
その物語は彼の死で幕を閉じる。
The story ends with his death.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
The company presented a three-act play.
そのとき幕はあきかけていた。
The curtain was rising then.
この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
There must be someone behind this affair.