\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
You will lose your position if you don't keep your temper.
彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
He looked calm, but actually he was very nervous.
彼は徐々に平静を取り戻した。
He gradually recovered his temper.
彼はやがて平静に戻った。
He soon recovered his composure.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
He was calm in the face of great danger.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
その怪我人はもう平静になった。
The injured man is now at rest.
しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Despite the pain, he put on a brave face.
トムは平静を保とうとした。