ルーシ・コネクション 青年外交官 芦沢行人 (祥伝社文庫) [ 数多久遠 ]
792円
祥伝社文庫 数多久遠 祥伝社発行年月:2021年08月11日 サイズ:文庫 ISBN:9784396347482 『北方領土秘録 外交という名の戦場』改題書 数多久遠(アマタクオン)…
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
She prides herself on her many accomplishments.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
生命の起源については数多くの学説がある。
There are many theories about the origin of life.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
My career in the government includes many overseas assignments.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
There are many mysteries in life.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
We have a lot of social problems to think about today.
古いインドの伝説が数多くある。
There are many old Indian legends.
金銭に換算できないものが数多くある。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
リチャード・ロバーツには数多くの著者がある。
Richard Roberts is the author of numerous books.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
その話を信じるものは数多い。
Many a man believes the story.
その戦争で数多くの犠牲者が出た。
As a result of the war, a great number of victims remained.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
That artist created a lot of beautiful pictures.
この作戦に対する脅威は数多い。
The threats to this strategy are numerous.