アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
954 customer ratings
4.57 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
僕はしばしば彼女と文通している。
I frequently correspond with her.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
彼らは互いに文通している。
They communicate with each other by mail.
次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
I still correspond with an old friend of mine from time to time.
私はそこで何人かの文通友達ができた。
I have made several pen pals there.
私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
I correspond with many friends in Canada.
私はアメリカの高校生と文通をしている。
I am corresponding with an American high school student.
私には文通する友人がいる。
I have a friend I correspond with.
私には時折文通する友人がいる。
I have a friend to correspond with from time to time.
私には時おり文通する人がいる。
I have a friend to correspond with from time to time.
私にはたまに文通する友人がいる。
I have a friend to correspond with now and then.
私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
We've only corresponded and never met in person.
私たちは何年も文通をつづけている。
We have carried on a correspondence for years.
私たちはお互いに文通してきた。
We have corresponded with each other.
今、彼女と文通している。
I am in communication with her now.
わたしは文通する友人が欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
あなたと文通することを楽しみにしています。