Available on Google PlayApp Store

文通

jeanne6663

Meaning

文通 ぶんつう
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • correspondence
  • exchange of letters

Translations

  • correspondence
  • exchange of letters
  • letter-writing

Kanji

    • onyomiブンモン
    • kunyomiふみあや
    • meaningsentence; literature; style; art; decoration; figures; plan; literary radical (no. 67)
    • onyomiツウ
    • kunyomiとお.るとお.り-とお.り-どお.りとお.すとお.し-どお.しかよ.う
    • meaningtraffic; pass through; avenue; commute; counter for letters, notes, documents, etc.

Sentences

  • Japanese 僕はしばしば彼女と文通している。
    English I frequently correspond with her.
  • Japanese 米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
    English I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
  • Japanese 彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
    English She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
  • Japanese 彼らは互いに文通している。
    English They communicate with each other by mail.
  • Japanese 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
    English Jiro communicates with his pen pal in Australia.
  • Japanese 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
    English I still correspond with an old friend of mine from time to time.
  • Japanese 私はそこで何人かの文通友達ができた。
    English I have made several pen pals there.
  • Japanese 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
    English I correspond with many friends in Canada.
  • Japanese 私はアメリカの高校生と文通をしている。
    English I am corresponding with an American high school student.
  • Japanese 私には文通する友人がいる。
    English I have a friend I correspond with.
  • Japanese 私には時折文通する友人がいる。
    English I have a friend to correspond with from time to time.
  • Japanese 私には時おり文通する人がいる。
    English I have a friend to correspond with from time to time.
  • Japanese 私にはたまに文通する友人がいる。
    English I have a friend to correspond with now and then.
  • Japanese 私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
    English We've only corresponded and never met in person.
  • Japanese 私たちは何年も文通をつづけている。
    English We have carried on a correspondence for years.
  • Japanese 私たちはお互いに文通してきた。
    English We have corresponded with each other.
  • Japanese 今、彼女と文通している。
    English I am in communication with her now.
  • Japanese わたしは文通する友人が欲しい。
    English I should like to have a friend to correspond with.
  • Japanese この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
    English This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
  • Japanese あなたと文通することを楽しみにしています。

Shopping

Share

Wikipedia Translations