1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The dew evaporated when the sun rose.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
As the sun rose, the stars faded away.
天にも昇るような気持ちです。
太陽は常に東から昇る。
The sun always rises in the east.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽が昇ると霧が消えた。
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The higher up we went, the colder it became.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The higher you climb, the greater the fall.
昇る朝日は何と美しいのだろう。
昇るにつれて空気は冷たくなった。
As we went up, the air grew colder.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
We saw the sun rise above the horizon.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun will come up soon.
まもなく太陽が昇る。
It will not be long before the sun rises.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.