Available on Google PlayApp Store



歩み あゆみ
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • walking

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • progress
  • advance


  • footstep



  • Japanese 明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
    English Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
  • Japanese 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
    English It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
  • Japanese 彼は彼女の方に歩み寄った。
    English He walked up to her.
  • Japanese 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
    English When he came back, the woman had walked off.
  • Japanese 入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
    English The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
  • Japanese 双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
    English Both sides had to compromise with each other.
  • Japanese 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
    English The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.
  • Japanese 私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
    English I came out of the garage and walked to the truck.
  • Japanese 何て歩みののろいやつだろう。
    English How slow you are!
  • Japanese マイクはその少年のところまで歩み寄った。
    English Mike walked up to the boy.
  • Japanese ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
    English Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.
  • Japanese お互い歩み寄って問題を解決した。
    English We solved the problem by mutual concessions.
  • Japanese お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
    English Can we effect a compromise?