ビジネス用語図鑑【電子書籍】[ マイストリート ]
1,782円
<p><strong>※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。</strong></p>…
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
In legal terms, children are called "issue."
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
独特の専門用語を持っている。
Each science has its own terminology.
電子工学の専門用語がわからない。
I don't understand electronics shoptalk.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
その手紙は商業用語で書かれた。
The letter was written using business terms.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
These technical terms derive from Greek.
「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.
「被告人」という言葉は法律用語である。
"The accused" is a legal term.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
そもそも「命題」とは論理学用語のひとつで、何らかの内容を記した「文」のことを指します。
「放射能」というのは化学の用語だ。
'Radioactivity' is a chemistry term.
専門的な医学用語ばかりで説明されても、誰もがすぐに理解できるわけではない。