アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
932 customer ratings
4.58 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。
I am going to make him a serious offer.
僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I offered to help her with her homework.
彼女は彼の申し出を受け入れた。
She accepted his offer.
彼女は彼の申し出を取り上げた。
She took up his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出をよく考えた。
She debated about his offer.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
彼女は主任に休暇を申し出た。
She applied to the chief for a vacation.
彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
She volunteered to do the job.
彼女は私達の援助の申し出を断った。
She turned down our offer of help.
彼女は私の申し出を断った。
She turned down my offer.
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出を拒絶した。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出をそっけなくはねつけた。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
She turned up her nose at our offer.
彼女は再発行を申し出た。
She went to apply for a replacement.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
She made that offer by way of thanks.
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
彼女はそんな申し出を考えてくれないだろう。
She would not deign to consider such an offer.