社長セレクション ブルゴーニュ ワイン6本セット (7万円)
77,000円
7 customer ratings
4.86 ★★★★★
価格別に6種類 : ◆2万円、◆3万円、◆4万円、◆5万円、◆7万円、◆10万円 価格別に4種類 : ◆2万円、◆3万円、◆5万円、◆7万円 価格別に5種類 : ◆2万円、◆3万円、◆4万円、◆5万円、◆10万円 ウメムラ恒例となっている内容リクエストもOKです!…
社長さんの車種と色は?
The colour and make of the president's car are?
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The president urged employees to act on their initiative.
社長は話の分かるタイプの人だ。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
父は社長に昇進した。
My father was promoted to president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
They held a dinner for the new president.
彼らは社長に退陣するよう求めた。
They demanded that the president resign.
彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.
彼は社長の任命でその地位についた。
He got his position by presidential appointment.
彼は社長の地位を熱望した。
He aspired to the position of president.
彼は社長の鞄持ちだ。
彼は社長のすべての責任から解かれた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
He made it known where the president had gone.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は事実上の社長です。
He is the president of the company in fact, if not in name.
彼は私に社長の地位を約束した。
He promised me the position of company president.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He will, no doubt, tell the boss on me.