Available on Google PlayApp Store



純粋 じゅんすい
Word or expression in common usage
adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)
noun (common) (futsuumeishi)
nouns which may take the genitive case particle `no'
  • pure
  • true
  • genuine
  • unmixed


  • purity
  • whiteness



  • Japanese 純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
    English It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.
  • Japanese 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
    English The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
  • Japanese 僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
    English My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
  • Japanese 彼は純粋の貴族だ。
    English He's a genuine aristocrat.
  • Japanese 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
    English There's very little pure blood in any nation now.
  • Japanese 近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
    English These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
  • Japanese 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
    English These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
  • Japanese 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
    English These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
  • Japanese その子は純粋な心を持っていた。
    English The child had a pure heart.
  • Japanese 誰かから純粋な好意を持たれたこともあまりない。
  • Japanese純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
  • Japanese 純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
    English If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
  • Japanese 嘘は良く聞こえるのに、私は純粋な真実を聞きたい。
  • Japanese 今日の純粋数学は明日の応用数学。
    English Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
  • Japanese 仮令遊女でも純粋な恋をすれば、その恋は無垢な清いものです。
    English Even if she's a prostitute which falls in love, her love is a pure and noble feeling.