【中古】仕事人間な伯爵令嬢は氷の宰相様の愛を見誤っている 2/オ-バ-ラップ/杓子ねこ(単行本(ソフトカバー))
922円
◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 杓子ねこ、すずむし 出版社名 オ−バ−ラップ 発売日 2025年07月25日 ISBN 9784824012623
無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
She admitted that she was wrong.
彼女は誤って花びんをこわしてしまった。
彼女の親切は誤って解釈された。
Her kindness was misunderstood.
彼らは彼の要求が誤っているといった。
They said that his claim was false.
彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
その薬は誤って使うと毒になる。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
しかしながら、品物の数が誤っていました。
ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.
誤って洗剤を飲んでしまいました。
彼らの内の或る一匹が誤って左によろめくと、他の多くのものは他のものに遅れまいとして一斉に左によろめいた。
トムは誤って逮捕された。
Tom was arrested by mistake.
親が自分の子どもを誤って車でひいてしまったというニュースを耳にして、とても切ない気持ちになった。