【中古】 近代とはいかなる時代か? / アンソニー・ギデンズ, 松尾精文、小幡正敏 / 而立書房 [単行本]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
2,502円
著者:アンソニー・ギデンズ, 松尾精文、小幡正敏出版社:而立書房サイズ:単行本ISBN-10:4880591815ISBN-13:9784880591810■こちらの商品もオススメです ● 人間の条件 / ハンナ・アレント / ハンナ アレント, Hannah Arendt, 志水 速雄 /…
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
人生はいかなる本よりも興味深い。
Life is more interesting than any book.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
We must achieve our aim at any price.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。
If it were not for water, no creature could live.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
いついかなる時も招待を断ることができない。
At anytime an invitation you can't decline.
いつ、いかなる時でも。
Wherever, wherever I am.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
No animal can exist without plants.