シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
「いい人ね。なんだか気が合いそう」「だろうな」
"Isn't she nice? I think we'll get on just fine." "Same here."
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
Although old, he is still very much alive.
彼女は自分が行けないことでたいそう悩んでいた。
It aggrieved her much that she could not go.
彼女は高校生でしたか。はいそうです。
"Was she a high school student?" "Yes, she was."
彼女はもうすぐ車を買いそうだ。
It's in the cards for her to buy a car soon.
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
She took care of the poor little bird.
彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
They say she and her husband can't agree on anything.
彼女はかわいそうに思ってその子らのめんどうをみた。
She cared for the children out of charity.
彼女はおばあちゃんをたいそう大事にする。
She is very attentive to her grandmother.
彼女の話では彼は来ないそうだ。
彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."
彼女は料理がうまいそうだ。
It is said that she is a good cook.
彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。
It's a pity that he should be ill in bed.
彼は怒りで狂いそうだ。
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
He is the last person to speak ill of others.
彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
He is very reluctant to accept the invitation.
彼は決して死なないそうです。
People say he never dies.
彼はなんでもしゃべってしまいそうです。
I am afraid he is going to spill the beans.
彼はたいそう速く走る。