【中古】 「いい夫婦」になるいたってシンプルな30のヒント / 池内 ひろ美 / 青春出版社 [単行本]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
451円
著者:池内 ひろ美出版社:青春出版社サイズ:単行本ISBN-10:4413033086ISBN-13:9784413033084■こちらの商品もオススメです ● 頭のいい夫婦気くばりのすすめ ちょっとしたコツですれ違い解消!! 松本光平 / 松本 光平 / コスモトゥーワン [単行本] ●…
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
彼はついにその学説を理解するにいたった。
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
He never hears what I'm trying to say.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
君がこの本を書いたって?
You wrote this book?
何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
You might have to eat those words a few years from now.
何の話をしていたっけ?
What were we talking about?
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Don't fall in love because we hate you still.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
Even though it is raining, I don't care at all.
あいたっ!足が!
Ouch! My foot!
上野動物園にパンダっていたっけ?
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
僕何でもズバズバ言っちゃう方だから、傷ついたら傷ついたって言ってね。
あれ、鍵どこに置いたっけ?