総合1位【LINE登録で最大1000円OFF】WPC プロテイン 白バラコーヒー風味【600g】 ビーレジェンド
3,300円
55 customer ratings
4.75 ★★★★★
メーカー/輸入元株式会社Realstyle 生産国日本 商品区分健康食品 広告文責株式会社Realstyle 0120-242-007 ■ホエイ原料について■…
夜は家で家族といっしょに食事します。
In the evening, I have dinner at home with my family.
明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
Let's start jogging together from tomorrow morning.
妹は私といっしょに行くと言い張った。
My sister insisted on going with me.
僕といっしょにピクニックに行かないか。
Will you go on a picnic with me?
彼女は友人たちといっしょにやって来た。
She came in company with her friends.
彼女は毎日犬といっしょに散歩します。
She takes a walk with her dog every day.
彼女は母親といっしょにやって来た。
She came in company with her mother.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
She had a picture taken with an actor.
彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。
Who do you think she lives with?
彼女は私にいっしょにきてほしいと思っている。
She wants me to go with her.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。
She has lived with us since last summer.
彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。
She went shopping with her mother.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女が私といっしょに行きたがっているかどうか私は知りません。
I don't know if she wants to go with me.
彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
She began to sing, and we chimed in.
彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
I don't know if she will go there with me.
彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
They enjoy one another's company.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。