◆楽天1位◆スープメーカー【豪華選べる特典】自動調理ポット【30レシピ付】レコルト recolte 自動調理ポット ブレンダー ミキサー 氷も砕ける フードプロセッサー スープ 豆乳 600ml 豆乳メーカー スムージーメーカー ポタージュ 離乳食 RSY-2【ポイント10倍】
13,200円
13049 customer ratings
4.67 ★★★★★
材料を入れたらあとはおまかせ、…
あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
取り繕うように、笑ってみせる。
She smiled to smooth things over.
両親は私に老人を敬うように言った。
両親は私に年寄りを敬うように言った。
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
母の誕生日に間に合うように帰ります。
I'll be back in time for my mother's birthday.
父は私に車を洗うように言いました。
Father told me to wash the car.
父は私にピアノを習うように勧めた。
My father encouraged me to study the piano.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.
彼女は彼に自転車を使うように言った。
She advised him to use a bicycle.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
She insisted on my paying the bill for the dinner.
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
She insisted on my seeing the doctor.
彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
She told the child to eat up the food.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She is going to have another blouse made to go with her costume.