数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
何かいいことないかな。
I wish something nice would happen.
どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.
彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
She is not smart, but she is built.
彼女は今日いくらかいいですか。
Is she any better today?
彼はなかなかいいやつで、皆に好かれている。
He is quite a nice fellow and liked by everyone.
夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
何かいい知恵がないものかね。
何かいい解決策は見つかりましたか。
Have you found any good solution?
何かいいことがありそうな気がした。
I had a hunch something pleasant was going to happen.
何かいいことありませんか。
What's the good news?
医者にみてもらったほうかいい。
You should have a doctor check you out.
なんかいい車じゃない。
That's a nice car you're driving.
なにニヤニヤしてるんだよ。何かいいことあったのか。
What are you smirking at? Did something good happen?
そのときジョーンズさんが何かいいだした。
Mr Jones said something then.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
Behave yourself, and you'll get something nice.
いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
With time on our hands now, let's do some good.
いいね、どこかいいところを知っている?
Sure. Do you know a good place?
あいつは、なかなかいい奴だぜ!
He is a good joker.
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
You're in a good mood today. Did something nice happen?
あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.