\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I managed to get there in time.
母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
Mother will show off her children.
歩いて行こうかそれとも車で行こうか。
Shall we walk or drive?
彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
She managed to finish the work on her own.
彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.
彼女は40歳かそこらにちがいない。
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
He managed to get there in time.
彼は知識をひけらかそうとした。
He tried to parade his knowledge.
彼は何をしでかそうとしているのだろう。
What is he doing?
彼はロボットを動かそうとした。
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はどこかその辺りにいるはずです。
He must be somewhere about.
彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
He lives somewhere around the park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
He lives some where about the park.
彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He was from Texas or thereabout.
彼はついに真実を明かそうとはしなかった。
He would not tell the truth after all.
彼はだれかそこにいるのかと尋ねた。