1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?
もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be.
老後のためにかねをためる。
両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Either of my parents must go to the meeting.
理由がわかりかねます。
I fail to see the reason.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
He has a large family to support.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
You will have to go to the dentist's tomorrow.
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
We cannot decide whether to go to college or not.
忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
I must write down his address before I forget it.
秘密にしておいてくれないかね。
Can you keep it a secret?
彼女は相当な人物かね。
Is she anybody?
彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
She hung between refusing or accepting the invitation.
彼女は自分で行かねばならなかった。
She had to go herself.
彼女は休みを待ちかねている。
She is impatient for her holidays.
彼女は夏休みを待ちかねている。
She can hardly wait for the summer vacation.