[送料無料]神戸居留地 かろやか胡麻麦茶 500mlPET×48本[24本×2箱][機能性表示食品]【3月19日出荷開始】 お茶 麦茶 ペットボトル
6,096円
17 customer ratings
4.53 ★★★★★
■注意事項 ※基本エリアは送料無料(北海道は別途350円、沖縄別途3200円、離島は地域により別途清算) ※他商品との同梱不可 ※リニューアルにより商品名・パッケージ、商品仕様が予告なく変更される場合があり、お届けする商品が掲載画像と異なる場合がございます。…
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
The budget was narrowly approved by Congress.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The soldiers narrowly escaped death.
彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
Who can tell what will happen to her?
彼をしかろう。
He shall be scolded.
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
They had a narrow escape under cover of darkness.
彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
They are beginning their homework.
彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.
彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。
He narrowly escaped being run over.
彼はかろうじて命をとりとめた。
彼はかろうじて成功した。
He just barely succeeded.
彼はかろうじて試験に受かった。
He barely passed the examination.
彼はかろうじて試験に合格した。
He barely passed the examination.
彼はかろうじて災難を免れた。
He narrowly escaped the disaster.
彼はかろうじて災難をのがれた。
He narrowly escaped the disaster.
彼はかろうじてトラックにぶつけられるのを逃れた。
彼はおそらく私たちに悪ふざけをしたのではなかろう。
He wasn't perhaps playing a practical joke on us.
彼なしで始めてもよかろう。
We may as well begin without him.