1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
儂の目もガタがきたかの。
Have my eyes also started to fail?
虫の音がきこえます。
I can hear the chirping of insects.
制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
両親が私にはがきを送ってくれた。
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
羊毛は染め上がりがきれいです。
Wool dyes nicely.
友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
夜空に星がきらきら輝いていた。
木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
The tree was so happy she could hardly speak.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
A curtain of mist blocked our view.
毎食後歯をみがきなさい。
僕がきみならそうはしないね。
I wouldn't do that if I were you.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.
彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.
彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
She was so scared that she couldn't speak.
彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.