【正規品 公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
203 customer ratings
4.42 ★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。
It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth.
パンがふんわり焼けた。
The bread was baked light and fluffy.
冷たい風がふいていた。
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Both of my parents are not strict with me.
夕方には雪がふるかもしれない。
It may snow in the evening.
夜がふけるにつれて寒くなった。
It became colder as the night wore on.
夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
帽子がふきとばされた。
My hat blew off.
彼女は目方がふえつつある。
She is gaining in weight.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
She is busy typing the reports.
彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
She cheered me up when I was feeling blue.
彼は良い考えがふと思い付いた。
He has hit upon a good idea.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
He is busy typing the reports.
彼は足がふらついていた。
He was unsteady on his feet.
彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
It occurred to me that he might not tell the truth.
彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。
It occurred to me that he was the right man.
鍋がふきこぼれているよ。
The pot is boiling over.
冬になると気がふさぐ。
I suffer from depression during the wintertime.
長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
My hands became swollen up while taking a long bath.
雪崩で道路がふさがった。
A snowslide obstructed the road.