Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
歯医者に行ってきたんだ。
I've been to the dentist.
私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.
回ってきたんだよ。
You have to pay the price.
どこでそんなこと覚えてきたんだ。
Where did you get the idea?
その変な物はどこで見つけてきたんだ。
Where did you find that strange thing?
海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
We've come nearer to the sea. I can smell it.
こないだの日曜日、メアリーと図書館へ行ってきたんだ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.