1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
Convulsions can occur when they run a fever.
僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
She took me half way there, and then played innocent.
僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I took down her telephone number in my notebook.
彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
She put down her thoughts on paper.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.
彼は茶碗を床にたたきつけた。
He dashed the cup on the floor.
彼は証拠を突きつけられた。
He was confronted with the evidence.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
He dashed the glass to the floor.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼の魅力に引きつけられた。
I felt drawn toward him.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
I persuaded him to take on the family business.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Does goodness charm more than beauty?
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
磁石は鉄を引きつける。
私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blew against the sail.
顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
I want to build my corporate site to attract customers.