キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%(350ml×48本セット)【kh0】【氷結】[レモンサワー]
5,998円
142 customer ratings
4.7 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>アルコール飲料 その他>キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4% (350ml×48本セット)お一人様20セットまで。【キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%の商品詳細】●キリン 「氷結無糖 レモン…
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I prefer listening to the radio to watching television.
聞けば聞くほどますます面白くなる。
The more I hear, the more interesting it becomes.
彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。
She was a tall, slender blonde.
彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
She was wonderfully alive for her age.
彼女は驚くほど美しかった。
She was astonishingly beautiful.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
彼女のスカートは床に届くほど長い。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
It is surprising how little she knows of the world.
彼をしばらくほっておくことに決めた。
We decided to leave him alone for a while.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
He stared a hole through her.
彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
What he said there was surprisingly difficult.
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The intensive course did marvels for my French.