サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
People who want to put out an ezine on education, come this way!
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらの飲み物は単品となります。
These drinks are a la carte.
薬局にはこちらから連絡しておきます。
We'll give your pharmacy a call.
明日何時にこちらへおいでいただけますか。
At what time would you be able to come to us tomorrow?
明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?
万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If he should come here, I will let you know at once.
美和子さん、こちらケニーさんです。
Miwako, I want you to meet Kenny.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
She gave me the fish eye.
彼女は私と話をしにこちらへ来た。
She came across to speak to me.
彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
彼女がこちらへやって来るのを見た。
I saw her coming up the road.
彼の目はあちらこちらに動いた。
His eyes went to and fro.
彼がこちらへやって来るのを見た。
I observed him come along here.
彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
Whether he comes or not, either way I will inform you.
彼がこちらにやってくるのを見た。
I observed him come along here.
二つのうちではこちらの方が安い。
This is the cheaper of the two.