【送料無料】端数在庫一掃★白ワイン9本セット!!
9,878円
1 customer ratings
4.0 ★★★★
セット内容 白750ml x 9本 1本目 ヴィルゴ・カンパーニャ・グレコ 2023 Virgo Campania Greco 2023 色・容量:白750ml ALC:13.0% ブドウ品種:グレコ100% 産地:イタリア-カンパーニャ州 味わい:辛口 ラベル表示:酸化防止剤(亜硫酸塩)…
このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.
彼はこのようにして偉大なピアニストになった。
He became a great pianist in this way.
彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。
His disciples recalled what he had said.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
To tell the truth, this is how he escaped.
私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
We shall never forget helping each other like this.
会議はこのように行われた。
The meeting went on in this manner.
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Who's going to clear up all this mess?
ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.
それはこのようにして起こった。
It came about in this way.
それはこのようにして起きた。
This is how it all came about.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The food is always arranged so artistically.
その殺人事件はこのようにして起こった。
その機械はこのように使われている。
The machine is used in this way.
このように話していては話は前に進まない。
Talking like this, we are getting nowhere.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.