Available on Google PlayApp Store

しっか

jeanne6663

Meaning

失火 しっかDictionary
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • accidental fire
膝下 しっかDictionary
noun (common) (futsuumeishi)
  • at the knees of one's parents
  • at home

Sentences

  • Japanese 大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
    English With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
  • Japanese 皆さんネチケットはしっかり。
    English Everyone, please keep to netiquette.
  • Japanese ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
    English Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
  • Japanese 安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
    English Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
  • Japanese 政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
    English I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
  • Japanese お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
    English Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.
  • Japanese 老後のためにしっかりお金をためる。
    English Conscientiously save money for one's old age.
  • Japanese 両足をしっかりと地面につけていなさい。
    English Keep both feet firmly on the ground.
  • Japanese 本は一まとめにしっかり縛ってあった。
    English The books were tied up in a bundle.
  • Japanese 腐らないようにしっかりと蓋を締めなさい。
    English Tighten the lid so that it doesn't go bad.
  • Japanese 病人はまだしっかりしている。
    English The patient is holding his own.
  • Japanese 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
    English She has taken a great hold on the public mind.
  • Japanese 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
  • Japanese 彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
    English She gripped my arm tightly.
  • Japanese 彼女は私の腕にしっかりつかまった。
    English She held my arm firmly.
  • Japanese 彼女は私の手にしっかりとしがみ付いた。
    English She held on to my hand tightly.
  • Japanese 彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
    English She kept a tight rein on the purse strings.
  • Japanese 彼女はロープをしっかりと握った。
    English She took a strong hold on the rope.
  • Japanese 彼女はボタンの一つがしっかり留まっていないのに気がつかなかった。
    English She didn't notice one of her buttons unfastened.
  • Japanese 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
    English She sighed and clasped her hands tightly together.

Shopping

Images

赤ちゃん猫のお世話方法動画、アップしました!!猫とリモートワークねこのかぎしっぽ株式会社の「これから」③Jam Home エステート・Petite Jam(プチ ジャム) スタッフブログいつでも里親募集中は、犬猫の里親探しをされている方と        飼い主になりたい方をつなげるサイトです。幸せのかぎしっぽパンとシナモンのグルグル。 : グルグルベーカリー怖いかかしの写真 無料 フリーかかしの写真手描きかかしセット : イラスト無料イラスト素材:かかし案山子 かかしの写真かかし 手描き風,北欧風,ほっこりのイラスト素材初心者の写真+かかしのイラスト 無料イラスト素材 素材ラボかかし - 引田(居酒屋)かかしkakashi_kowashiかかしかかし 16922874怖いかかしの写真 無料 フリーかかしシルエット3 : イラスト無料イラスト素材:かかしかかし Youtubeかかしなおみかかし秋の風物詩-かかし(赤) かかし,カカシ,案山子のイラスト素材かかし山の無料イラストf:id:mira5507:20190722154440j:plain林貴子さん劇団通算500ステージまとめニコニコ動画話しが違うでしょ 日本人の6割、政府に不満【進撃の巨人】131話のネタバレ【地鳴らしで大量虐殺が始まる地獄展開に】寺島惇太【ネタバレ】ランス10 プレイ日記 2部 その20 敗北、そして特訓聞いたことはあるけど意味が分からない言葉を挙げるトピpart2歌が下手だと思う歌手は?
View more

Share