【1本あたり599円(税込)送料無料】『当店最安値』スペイン産 スパークリングワイン プロヴェット スパークリング ブリュット 12本 辛口 セット RSL 予約 2026/3月中旬以降発送予定
7,180円
4879 customer ratings
4.71 ★★★★★
楽天市場 総合ランキングにて第1位! (総合・男性ランキング リアルタイム 2020年2月24日(月)17:35更新)…
午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
黙りなさい、このおしゃべり。
Shut your big mouth.
娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
The girls' chatter was endless.
浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I enjoy walks and talks on the beach.
彼女は要するにおしゃべりなんだ。
She is, in brief, a chatterbox.
彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
She chatted with her friends about the baseball game.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は彼のそういうしゃべりかたにスリルを感じたんですよ。
She thrilled to his saying so.
彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
She enjoyed talking with him.
彼女は大のおしゃべりである。
She is a great talker.
彼女は家では日本語をしゃべりません。
彼女は何ておしゃべりなんだろう。
How she talks!
彼女はまだおしゃべりをしている。
She is chattering yet.
彼女はしゃべりつづけた。
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
She tends to talk too much.
彼女はおしゃべりにはあきあきしていた。
I'm fed up with her chatter.
彼女はおしゃべりだ。
She has a loose tongue.
彼女はおしゃべりが一番好きです。
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
Her weakness is that she talks too much.