【中古】 人生に大きな期待はしないから、 せめて無償で愛されたい / あたりめ / KADOKAWA [単行本]【宅配便出荷】
209円
著者:あたりめ出版社:KADOKAWAサイズ:単行本ISBN-10:4040699971ISBN-13:9784040699974■こちらの商品もオススメです ● オトナ女子の不調をなくす カラダにいいこと大全 / 小池 弘人(小池統合医療クリニック院長) / サンクチュアリ出版…
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
He might at least apologize.
誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You should brush your teeth at least twice a day.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて日常会話ができるくらいになりたい。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.
せめて謝ってくれてもいいのに。
He might at least apologize.
せめてあと十分待ってくれませんか。
Can't you wait just ten more minutes?
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Well, at least let me set up the table.
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。