Available on
JapaneseClass.jp
Login
Forgot password
MAIN
Social Feeds
LEARN
Practice
Lessons
Readings
Notes
COMMUNITY
Rankings
Forum
Discord
MISCELLANEOUS
Topics
Matome
Dictionary
Donate
それだけ
それだけ
Meaning
其れだけ
それだけ
Dictionary
noun (temporal) (jisoumeishi)
that much
as much
to that extent
only that
that alone
no more than that
其れ丈
それだけ
Dictionary
noun (temporal) (jisoumeishi)
that much
as much
to that extent
only that
that alone
no more than that
Translations
all the《all the比較級》
that much
Sentences
ありがとう、
それだけ
だよ。
それだけ
北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
良書を読めば必ず
それだけ
の効果がある。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば、必ず
それだけ
賢くなる。
You never read a book without being the better for it.
両手をより速くこすればこするほど、両手は
それだけ
暖かくなってくる。
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
猛勉強も、受験に受かったから、
それだけ
の値打ちがあった。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.
富はただ
それだけ
では大したものではない。
Wealth, as such, does not matter much.
富は
それだけ
では幸福をもたらさない。
Wealth, as such, does not bring happiness.
彼女には欠点があるから、私は
それだけ
いっそう彼女が好きだ。
I like her the better for her faults.
彼女が親切なので
それだけ
ますます彼女が好きだ。
I like her all the more for her kindness.
彼女が泣いたことで、この話には
それだけ
信憑性が加わった。
Her tears gave more credence to the story.
彼をよく思うのは
それだけ
の理由がある。
All the more so to think well of him.
彼は率直なので、
それだけ
いっそう私は彼が好きだ。
I like him all the better because he speaks frankly.
彼は私が忠告するからといって
それだけ
よく勉強するというわけでもない。
Despite my warnings, he works no harder.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、
それだけ
かえって私は彼が好きなのです。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は休暇を取ったが、それで
それだけ
で元気になったようだ。
He's had a holiday and looks all the better for it.
彼は
それだけ
のことをやってたんだから。
He paid his dues for what he is now.
彼に欠点があるから、
それだけ
一層彼が好きなのだ。
I like him all the better for his faults.
彼について、知っているのは
それだけ
です。
That is all I know about him.
熱い風呂に入ったので、
それだけ
いっそう気分がいい。
I've just had a hot bath, so I feel much better.
Shopping
【中古】 たった、それだけ 双葉文庫/宮下奈都(著者)
363
円
宮下奈都(著者)販売会社/発売会社:双葉社発売年月日:2017/01/11JAN:9784575519617
ただそれだけの片想い 始まらない恋 終わらない恋 (集英社文庫(日本)) [ 唯川 恵 ]
460
円
2
customer ratings
4
★★★★
集英社文庫(日本) 唯川 恵 集英社タダソレダケノカタオモイ/ハジマラナイコイ オワラナイコイ ユイカワケイ 発行年月:1999年02月19日 予約締切日:1999年02月18日 ページ数:192p ISBN:9784087470147…
【 おもしろ プレゼント 】 おもしろtシャツ 俺流総本家 魂心Tシャツ 困った時には会いに来い… 何を忘れても… それだけは忘れるな【 おもしろtシャツ 長袖 レディース 子供 キッズパロディ tシャツ 送料無料 ネタtシャツ 恋愛・結婚・合コン系 】
2,480
円
1
customer ratings
5
★★★★★
俺流総本家 家元のYouTube『君に伝えたい言葉があるんだ』 これぞSNS映え!俺流があれば、他に何もいらない! お問合せはこちら 俺流総本家、魂心Tシャツの全ラインナップが見れる!前向きな言葉に触れると、少しだけ前に進める様な気がします。皆さんの人生が前向きに変わって頂けたら幸いです!…
【中古】 ただそれだけの片想い 始まらない恋・終わらない恋 集英社文庫/唯川恵(著者)
220
円
唯川恵(著者)販売会社/発売会社:集英社発売年月日:1999/02/25JAN:9784087470147
【中古】 ただそれだけの片想い 始まらない恋・終わらない恋 / 唯川 恵 / 集英社 [文庫]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
278
円
著者:唯川 恵出版社:集英社サイズ:文庫ISBN-10:4087470148ISBN-13:9784087470147■こちらの商品もオススメです ● 名もなき毒 / 宮部 みゆき / 文藝春秋 [文庫] ● きみはポラリス / 三浦 しをん / 新潮社 [文庫] ● 往復書簡 / 湊 かなえ…
【送料無料】のむ、ねる、それだけ。茶眠〔チャーミング〕60g(2g×30袋)×6個セット 混合茶 ブレンド お茶 ダイエット茶
6,048
円
2
customer ratings
4.5
★★★★★
一口コメント…
【送料無料】のむ ねる それだけ 茶眠〔チャーミング〕60g(2g×30袋)10個セット 混合茶 ブレンド お茶 ダイエット茶
9,880
円
1
customer ratings
3
★★★
一口コメント…
Images
View more
Share
Twitter
Related Topics
秋 そばにいるよ
それだけでうれしい
どれだけ食えスト
呼吸器学
ワレワレハワラワレタイ ウケたら、うれしい。それだけや。