【見逃し厳禁♪ 80%OFFクーポンで596円〜】ラグ 洗える シエロ ラグマット キルトラグ 絨毯 北欧 おしゃれ くすみ カーペット 95×140 130×190 190×190 190×240 190×300 滑り止め リビング 1.5畳 2畳 3畳 4畳 正方形 長方形 洗濯可能 床暖房対応 子供 家族 秋 冬
2,980円
23 customer ratings
4.39 ★★★★
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.
は?グダグダ抜かすんじゃねぇ。それでもオトコか。
Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!
明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
She is none the less beautiful for her faults.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I like her none the less for her faults.
彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I like her none the less for her faults.
彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
She has some faults, but I love her none the less.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
He is rude, but I love him all the same.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
彼は私たちにいろいろ迷惑をかけるが、それでも私は彼が好きだ。
He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.