\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.
誰が、何を盗んだのかさえ分からない。
I don't even know who has stolen what.
脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
She's weak, powerless. A mere human.
怯んだのを相手に気取られてはいけない。
You mustn't let the other person notice that you flinched.
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.
めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use.
どちらが望んだのか判然とはしない。
It isn't clear which of them wanted that.
面接はうまく運んだので彼は就職できた。
The interview went off so well that he got the job.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
She called me a fool and what not.
彼女は私にただのひとこともいわなかった。
Not a word did she say to me.
彼女はただの子供にすぎない。
彼女の涙はただの空涙だった。
Her crying was just an act.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が学校を休んだのは変だと思う。
I think it's strange that she was absent from school.
彼らは無駄に死んだのではない。
They didn't die for nothing.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。