蒲酒造場 白真弓 純米吟醸ひだほまれ 300ml瓶 日本酒 飛騨 地酒 飛騨古川 贈答 御祝
770円
内容量300ml原材料ひだほまれ生産国(地域)岐阜県飛騨市アルコール度数15度精米歩合55%注意事項※満20歳未満の未成年者様への酒類の販売は固くお断りしています蒲酒造場 白真弓 純米吟醸 ひだほまれ 300mlワイングラスでおいしい日本酒アワード2021 プレミアム純米部門 金賞受賞…
医者になれる日はまだほど遠い。
I'm still miles off becoming a doctor.
面目を失うより死んだほうがましだ。
We might as well die as disgrace ourselves.
疲れてるので休んだほうが良い。
As you are tired, you had better rest.
彼女はまだほんの子供ですよ。
She is a mere child, you know.
彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
He would sooner die than get up early every morning.
彼はまだほんの子供だ。
He is just a kid.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
I would rather die than disgrace myself.
他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
I would rather die than steal from others.
若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
You had better read a lot of books while you are young.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I would rather die than conceal my belief.
私達は警察を呼んだほうがいい。
We had better call the police.
私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I'm tired, so I should get some rest.
私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。
I may as well die as do it.
今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You had better stay away from work today.
降伏するより死んだほうがましだ。
I would rather die than surrender.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
You had better study English thoroughly.
君は少し休んだほうがよい。
You had better take a little rest.