【全国送料無料】本格麦焼酎 めちゃうま麦 25度 2Lパック 1ケース 6本 鷹正宗酒造 2000ml むぎ焼酎
8,799円
10 customer ratings
4.8 ★★★★★
全国送料無料!日本国内どこでも!北海道、沖縄、離島も送料無料! (北海道は発送日より3日でお届けとなります) ●センター倉庫より出荷の為、ご注文完了後は速やかに出荷作業に入ります。 キャンセル、ご注文内容の変更はお受け出来ません。ご了承下さい。…
いつか私のことは忘れちゃうわ。
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
ねえ蓮、お姉さんが手をつないであげようか?キミは毎年すぐにはぐれちゃうもんね。
By the way, Ren. Should I take your hand? Every year you wander off.
押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。
Isn't it reacting against that forced on us that is "human"?
のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Get out the way ... they'll escape!
しーっ、聞こえちゃうってば。
Shhh, she'll hear you!
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
イヤなところといえば、仕事とプライベートがかなりごっちゃになっちゃうってところだな。
The downside, well, it's how thoroughly work gets mixed up with my private life.
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
落第しちゃう!
I will be a repeater!
彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。
She said to her brother, "I will tell on you."
彼女に見とれちゃう。
I can't take my eyes off her.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
入国手続きって緊張しちゃう。
I get nervous at immigration.
爪先が浮きたっちゃうよ。
That keeps me on my toes.
遅くなったら叱られちゃう。
If I'm late, I'll catch it.
知らない内に癖ってでちゃうもんだね。気をつけなきゃ。
I have these little habits that show themselves when I least expect it, so I have to watch myself.