フランチャイズ! つくだ☆マジカル(1)【電子書籍】[ 小田扉 ]
693円
1 customer ratings
5 ★★★★★
<p>かつて魔法少女だったコンビニ店長の秘密!</p> <p>高校生・あつみがバイトを始めた、個人営業のコンビニ。<br /> そのおばさん店長は、元・魔法少女だった…!</p> <p>魔王を倒した魔法少女が、なぜコンビニ経営を!?<br /> もしかして、他の従業員は…!?</p>…
「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
They will catch up with the lead runner soon.
彼は一時間で我々に追いつくだろう。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
He'll catch up with us in an hour.
走ればすぐに彼に追いつくだろう。
You will soon come up with him if you run.
助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.
私はすぐにあなたに追いつくだろう。
I will soon come up with you.
私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
We will reach Tokyo before dark.
子供たちはソーダ2つ、それとコーヒーを1つください。
Two sodas for the children and one coffee, please.
黍団子一つください。
Give me one kibidango.
街の地図を1つください。
Please give me a map of the town.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
If you hurry, you will catch up with him.
ボーイさん、コーヒー3つください。
Waiter, three coffees, please.
ビールを2つください。
Two beers, please.
バスは10分以内につくだろう。
The bus will arrive within ten minutes.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
Many would jump at the chance to live in New York.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
これを三つください。
I'd like three of these.
アイスクリームを3つください。
Give me three ice creams, please.