アサヒ スーパードライ 缶( 350ml×24本入)【2shdrk】【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
5,036円
924 customer ratings
4.59 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 ( 350ml×24本入)お一人様20個まで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
つまらないものですがご笑納ください。
Please accept this little gift.
要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
She easily takes offence at trifles.
彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
They fell out with each other over trifles.
彼らはつまらないことで喧嘩をした。
They fell out with each other over trifles.
彼らの間でつまらないことをめぐってけんかが始まった。
彼はよくつまらないことで腹を立てる。
He often gets angry about trifles.
彼はつまらない男だ。
He's nothing.
彼はつまらないことですぐ怒る。
He easily gets angry at trivial things.
彼はその映画がとてもつまらないとわかった。
He found the movie very dull.
彼とつまらない事で喧嘩をした。
I had a quarrel with him about trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
People regard him as nothing.
少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
All the boys thought Carol was a boring person.
小人はつまらないことに興ずる。
私は彼の小説をつまらないと思う。
I think little of his novel.
仕事は退屈でつまらないです。
My job is dull and boring.
口は災いの元。つまらないことはしゃべらない方がいい。
It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it.
既存のオンライン辞書のコピーに終わってしまってはつまらない。