正規品【公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
75 customer ratings
4.63 ★★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
彼が私を見つめているのが目に映った。
I saw him looking at me.
彼が私を見つめているのが分かった。
I saw him looking at me.
自分自身を精神的に追いつめている。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
I'm staring at myself in a mirror.
じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.
この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
キャシーは星を見つめている。
Kathy is gazing at the stars.
あなたを見つめている男性は知り合いですか。
あなたは何を見つめているのですか。
What are you staring at?
なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wondered why people were staring at me.
彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
She became aware that her parents were watching her.