サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
私はスミスさんとかいう人に出会った。
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
榊さんとかいう方がお見えになりました。
A Mr Sakaki has come to see you.
ミラーさんとかいう人がご面会です。
A Mr Miller wants to see you.
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
A Mr Marconi wants to see you.
これはだれかの言い出したことかい。
Was this somebody else's idea?
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
A Mr Williams came to see you yesterday.
「阿婆擦れ」とかいてあるがそれはヤリマンのことでしょう。
It's written abazure (bitch). Surely this must mean a slut?
別に「することなくて毎日がつまらん」とかないから、新しい趣味とかいらんぞ。
「トムは彼女とかいないの?」「今はいないよ。10月に別れたんだ」
「彼氏とかいる?」「いないよ」「好きな人は?」「いない。3次元には興味ないんだ」
好きな歌手とかいる?