[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
118,800円
252 customer ratings
4.85 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
そんなに驚くことじゃないよね?
わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
It's no joke! It's really a pain, you see.
卵を食べるとじんましんが出ます。
He gets hives when he eats eggs.
目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.
彼女はめをとじたままであった。
She kept her eyes closed.
彼は目をとじてそこに座りました。
He sat there with his eyes closed.
誰もが予想できたことじゃない?
We could all see it coming, couldn't we?
大したことじゃないんだから。
It's not important.
人ごとじゃないだろ。
Don't think it has nothing to do with you.
食べすぎはいいことじゃないわ。
It's not good to overeat.
紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。
A stapler is very useful for attaching papers together.
私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.
君の知ったことじゃないよ。
強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
The burglar locked the couple in the basement.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Hold still a moment while I fix your tie.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
それは難しいことじゃない。
It isn't hard to do.
たいしたことじゃありません。その劇中のほんの脇役です。
It's nothing impressive. It's just a bit part in that play.
カーテンとじゅうたんはよくあっている。
The curtains and the carpet are a good match.